Elke Fehling Übersetzungen - Ausstattung

Ook op mijn werkplaats wordt haast niks meer met de hand geschreven. Toch is elke vertaling zorgvuldige handenarbeid. De modernste gespecialiseerde software dient enkel voor de ruwe vertaling en de vergelijkende controle. Erg moeilijke vragen worden in het internetforum van professionele vertalers op het hoogste niveau opgelost. Gewoonlijk krijg en stuur ik alle documenten per e-mail, grotere bestanden kunnen ook op de FTP-Server ter beschikking gesteld worden.

  • Hardware: PC, diskette- en CD-drives, laptop, CD-brander,
  • inktjetprinter, webcamera
  • Systeemsoftware: Windows XP
  • Software:
    • Microsoft Office Pro (Word, Excel, PowerPoint , Access)
    • Adobe Photoshop CS5
    • Adobe GoLive
    • Adobe Acrobat
    • SDL Trados Studio 2011 / SDL Trados 2007 Freelance
  • Communicatie: DSL-verbinding



    info@elkefehling.de